عَنْ [أبي هُريرةَ] رَضِي اللهُ عَنْهُ قالَ: (قالَ رسولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "إِنَّ اللهَ تَعَالَى قَالَ: مَنْ عَادَى لِي وَلِيًّا فَقَدْ آذَنْتُهُ بِالْحَرْبِ وَمَا تَقَرَّبَ إِلَيَّ عَبْدِي بِشَيْءٍ أَحَبَّ إِلَيَّ مِمَّا افْتَرَضْتُهُ عَلَيْهِ، وَلاَ يَزَالُ عَبْدِي يَتَقَرَّبُ إِلَيَّ بِالنَّوَافِلِ حَتَّى أُحِبَّهُ، فَإِذَا أَحْبَبْتُهُ كُنْتُ سَمْعَهُ الَّذِي يَسْمَعُ بِهِ، وَبَصَرَهُ الَّذِي يُبْصِرُ بِهِ، وَيَدَهُ الَّتِي يَبْطِشُ بِهَا، وَرِجْلَهُ الَّتِي يَمْشِي بِهَا، وَلَئِنْ سَأَلَنِي لأَُعْطِيَنَّهُ، وَلَئِنِ اسْتَعَاذَنِي لأَُعِيذَنَّهُ").
رواه البخاريُّ.
From Abū Hurayrah (raḍiyallāhu ʿanhu) who said:
The Prophet (ṣallallāhu ʿalayhi wasallam) said: Allāh, the Exalted, says, "Whoever shows enmity to a friend of Mine, I shall be at war with him. My servant does not draw near to Me with anything more loved by Me than the religious duties I have obligated upon him, and My servant continues to draw near to Me with supererogatory deeds until I love him. When I love him I am his hearing with which he hears, his seeing with which he sees, his hand with which he strikes, and his foot with which he walks. Were he to ask [something] of Me, I would surely give it to him and were he to ask Me for refuge, I would surely grant him it."
The Prophet (ṣallallāhu ʿalayhi wasallam) said: Allāh, the Exalted, says, "Whoever shows enmity to a friend of Mine, I shall be at war with him. My servant does not draw near to Me with anything more loved by Me than the religious duties I have obligated upon him, and My servant continues to draw near to Me with supererogatory deeds until I love him. When I love him I am his hearing with which he hears, his seeing with which he sees, his hand with which he strikes, and his foot with which he walks. Were he to ask [something] of Me, I would surely give it to him and were he to ask Me for refuge, I would surely grant him it."
Related by al-Bukhārī
Select any of the options below to read commentaries in Arabic on hadith 38 related by Abū Hurayrah.
Shaykh Ṣaliḥ al-Fawzān
Read the Shaykh's explanation from his book, “Al-Minḥat al-Rabbāniyyah Fī Sharḥ al-Arbaʿīn al-Nawawiyyah”.
Shaykh ʿAbd al-Muḥsin al-ʿAbbād
Read the Shaykh's explanation from his book, “Fatḥ al-Qawiyy al-Matīn”.
Shaykh Muḥammad bin Ṣāliḥ al-ʿUthaymīn
Read the Shaykh's explanation from his book, “Sharḥ al-Arbaʿīn al-Nawawiyyah”.
Shaykh Ṣāliḥ Āl al-Shaykh
Read the Shaykh's explanation from his book, “Sharḥ al-Arbaʿīn al-Nawawiyyah”.
Shaykh Ismaʿīl bin Muḥammad al-Anṣārī
Read the Shaykh's explanation from his book, “Al-Tuḥfah al-Rabbāniyyah Fī Sharḥ al-Arbaʿīn Hadīthan al-Nawawiyyah”.